歌词翻译存档.Cruel Angel's Thesis (Neon Genesis Evangelion)-AmaLee - 北方连萌

歌词翻译存档.Cruel Angel's Thesis (Neon Genesis Evangelion)-AmaLee

(早期发布补档)

歌曲信息

Cruel Angel's Thesis (Neon Genesis Evangelion)
作词:AmaLee
作曲:佐藤英敏
编曲:Seruji
歌:AmaLee

歌词正文

Like an angel with cruel and merciless intent
像心怀残酷而无情之意志的天使
Go forth,young boy
前进吧,少年
And you'll become a legend
你将成为传奇

In time,this blue of the sky
终于,这片天空的苍茫
Will reach out to knock on the door to your heart
将要叩醒你的心门
You're looking at me
你注视着我
Make it all that you see
让我成为你眼中的唯一
Content and we're merely smiling
我们心有灵犀,相视一笑
Once more,the touch you long for
又一次,你追寻的那种触感
Consumes you in yearning to find that embrace
使你渴望那份拥抱
You're unaware though
虽然,你还未意识到
Now to what fate will sow
命运即将掀起波澜
Temptation implores you to know
但未知的诱惑将会引你去发觉
Someday you'll notice
总有一天,你会明白我的祈愿
I pray that you'll realize
希望你快快发现
These wings on your back aren't a dream
你背后真实存在着羽翼
At last,you'll have all you need to escape to
最后,你终会得偿所愿
The world where you'll finally be free
飞向属于你的自由世界
This was all cruel angel's thesis from the start
这全是自原始就存在的残酷天使的命题
Brought to life,out the window now it's taking flight
回归生命,越向窗外,踏上旅程
Scorching pathos if you betray your memory
灼热的悲情迸发而出
Follow this deviant-divine philosophy
如果你背叛你的回忆,那么就请走上这条离经叛道的化神之途
Shining more than these stars that bathe the galaxy
闪耀吧,更胜那银河中的群星
Go forth,young boy
前进吧,少年
And you'll become a legend
你将成为传奇

With grace,and in my embrace
优雅地,在我怀里
You fall deep into sleep
你深深沉睡,流连于我的魅力
So tempted to stay
当清晨来临
In the morning that falls,you alone will be called
你将孤身一人
By message from the world of dreams
被梦的世界召唤而去
Moonlight reflects in your sight
月光映入你的视线
The night that surrounds you,invites radiance
驱散去包围你的暗夜
And it's all in goodwill
这皆是好意
But if time could stand still
但如果时间可以静止
This moment,i'd freeze it in place
我愿停留在此时此刻
If there is meaning in two people meeting
若是二人相遇自有其意义
Then maybe we're doing this right
那么,我们所行也许就是正确
Within this trial,that might be the bible
这场试炼,也许就是我们的圣经
The way that we'll both reach the light
是我们抵达光明的必由之径
This was all cruel angel's thesis from the start
这全是自原始就存在的残酷天使的命题
It is time for the sorrow in us to arise
我们心中悲伤漫溢之时已经临近
You held tightly to all that's left and tangible
你紧紧握住残败的躯体
Stuck between both the dream world and the actual
被困于梦幻与真实间
You out-shine any mortal who has walked the earth
闪耀吧,更胜一切游走凡间之物
Go forth,young boy
前进吧,少年
And you'll become a legend
你将成为传奇
People who weave love,create without knowing
编织爱的人们无意间创造新生
And carve a path through history
在历史上刻下前进的轨迹
Though i'll take a stand,i'm still only human
我虽真心为你,却仍是一介凡胎
The goddess you need can't be me
无法成为你的女神
This was all cruel angel's thesis from the start
这全是自原始就存在的残酷天使的命题
Brought to life,out the window now it's taking flight
回归生命,越向窗外,踏上旅程
Scorching pathos if you betray your memory
灼热的悲情迸发而出
Follow this deviant-divine philosophy
如果你背叛你的回忆,那么就请走上这条离经叛道的化神之途
Shining more than these stars that bathe the galaxy
闪耀吧,更胜那银河中的群星
Go forth,young boy
前进吧,少年
And you'll become a legend
你将成为传奇

添加新评论

电子邮件地址不会被公开,评论内容可能需要管理员审核后显示。