歌词翻译存档.大将-近藤真彦 - 北方连萌

歌词翻译存档.大将-近藤真彦

(早期发布补档)

歌曲信息

大将
作词:売野雅勇
作曲:鈴木キサブロー
歌:近藤真彦

歌词正文

いい夢見ているかい 力の限り生きて
怎能沉浸于幻想乡 要尽力生存才是

嵐を呼ぶ魂 伝説が生まれる
呼唤风暴的灵魂 诞生出传说

火花散る雷管(きけん)さえ 抱きしめて走る
就算是火花四溅的雷管(危险) 也敢抱起来前进

あの頃は目の醒める 男たちが
在那个时候还能睁大双目的男人们

生きていたよ
存在着

人生のリングサイド ゴング待つ俺は
在人生格斗场前排 等待锣声敲响的我

真実に飢えたまま
一直渴望着真实

誰もが おまえを待ち続けてるのさ
肯定 谁都在等待着你

嵐を呼ぶKissで
在呼唤风暴的kiss中

Woo アスファルトのジャングルただひとり
Woo 在柏油丛林中孤身一人

目隠して渡るぜ タイトロープ
在困境中跨越壁障

おゝ大将
喔 大将

男はみな 信じた誠(もの)のため
男人们 都会追求他们相信的真实(东西)

おゝ大将
喔 大将

命張り生きていくぜ大将
悬命生存下去吧大将

おゝ大将
喔 大将

思い出せ 眠る野獣の血を
回忆起来吧 注入沉睡野兽之血

ふりそそげ それが大将
那就是大将

聖母(マドンナ)の微笑みで傷ついた夢を
用圣母(淑女)的微笑治愈受伤的梦

いやすよな 優し気な 女たちが
那样温柔的女人

生きていたね
存在着

素晴しい人生を教えなよ俺に
教会我人生精彩的

伝説の男たち
传说中的男人们

星さえ見えない荒野(まち)をさまようのさ
肯定 在群星也无光的荒野(街)彷徨

火だるまだぜ命
燃烧的生命

誰のものでもない おまえのハングリー?ハートで
不是谁的 而是用你自己的饥饿的心

その空しさ 燃やし尽しなよ
燃尽那片天空

おゝ大将
喔 大将

女たちは勇者(ヒーロー)待ってるぜ
女人们在等待着勇者(英雄)

おゝ大将
喔 大将

みせてやる命賭けのFighting
给她们看看 赌上性命的Fighting

おゝ大将
喔 大将

腰抜けの青白い奴らにゃ
那些懦夫小白脸

耳貸すなそれが大将
不要听他们的 那才是大将

俺が大将
我就是大将

男は誰も大将 嵐のように生きる
男人都是大将 像风暴般生存着

男は誰も大将 嵐のように生きる
男人都是大将 像风暴般生存着

添加新评论

电子邮件地址不会被公开,评论内容可能需要管理员审核后显示。